שירים ופתגמים עממיים


דודה רחל כהן זוהר

היות ולדודה רחל אין גישה למחשב, היא ביקשה דיסקים של חגיגות הבר מצוה במשפחת אוריאן, כדי לצפות בהם ולראות את האחיות שלה ואת כל השמפחה. לאחר שדיסקים קודמים שהכנתי ודוד הבן של דודה אסף והביא לה, לא עבדו כהלכה, הכנתי דיסקים אחרים ובדקתי שהם עבדים בוודאות. כבר זמן רב שרציתי לבקר אותה אבל בגלל הסגר חיכיתי. לאחר הסגר שאלתי את שלמה אם זה יהיה בסדר לבקר את דודה כי אני שבועיים אחרי החיסון השני. שלמה אישר ואני אמרתי לדודה שאני בא. היגעתי לדודה בשבוע שעבר יום ג 9 בפברואר, וכאב לי לראות אותה הולכת הרבה יותר לאט ממה שראיתי אותה לפני הקורונה
היא סיפרה שהסכרת עושה לה צרות ויותר מכך התרופות שגורמות לה תופעות לוואי קשות, ושהמזון שלה בימים אלה בעיקר ירקות עליים. והיא גם מנסה תוספי מזון טבעוניים. דיברנו על זה שהרמב"ם היה רופא ושבודאי יש לו המלצות למאכלים טבעיים בשבילה. היא ביקשה שאבדוק ואגיד לה, הבטחתי לעשות זאת בדקתי ומצאתי שלפי רפואת הרמב"ם, פיסטוקים לא קלויים, כוסמת ואלוורה עוזרים לחולי סכרת. היום יום א סיפרתי לה על זה
דודה סיפרה שהירוקים שהיא אוכלת גורמים לה לגרפסים. ועם חוש ההומור הבריא שלה סיפרה מה נהגו להגיד ביזד אחרי שאכלו שׁוּלִי שגרם לגרפסים. שולי היה מרק רבוך של מים וקמח, כוזברה, לפת ותבלינים. כשראיתי שדודה התחילה להעלות זכרונות מיזד, התחלתי להקליט קטעים מהשיחה. איכות ההקלטה ירודה כי כנראה הטלפון היה רחוק מהפה. איתכם הסליחה
הנה הקטע לגבי הגרפסים


דודה אמרה: שׁוּלִי מֶכָה, דֶּלוֹם דֲּמאֵקָה, בּוֹק' כלומר אכלתי שולי, הבטן שלי עמוסה, גרפס ואני נזכרתי כשדיברו על גרפסים ממקום אחר (חוץ מכבודכם), אז אמא אמרה דַּר כוֹ נִי גֶּה פִּישֶׁשׁ כּוֹנַן, וֹמוֹרְק' נִי גֶּה קִישֶׁשׁ כּוֹנַן, כלומר שזה לא דלת שאפשר לסגור, ולא תרנגולת שאפשר לגרש עם קיש. דודה גם מזכירה את רוזי בוד, רוזגרי בוד שנמצא באתר
בהמשך דודה מספרת שסבתא רבא מורוורי ידעה הרבה פתגמים, וגם סיפרה על המשפחות של דוד דויד ודוד משה האחים של ממאיוק. בסוף ההקלטה היא מביאה את נגן הוידאו שלה ואנחנו בודקים את הדיסקים שהבאתי לה. ויש ממש בסוף עוד פתגם: רוּתָה בָּלָה כּוֹן גֶּה בִּיבִּינַם, מַלְאָךְ נִסַם גֶּה ג'וּנֶתָה בִּיגִירַם, כלומר תרים את הפנים שלך שאראה, אני לא מלאך שאקח לך את הנשמה. לא הבנתי באיזה הקשר זה היה
וזה פתגם אחר שדודה אמרה
הַרְצִ'י בּוּדִי הַרְצִ'י בּוּדַם
דִּיגֲרַם רַפְתַּם כֶּה רַפְתַּם
דִּיגַר אַז דַסְתֶה תוֹ
מַן נֲמִיוִיסַם כֶּה רַפְתַּם
תרגום: מה שהיית ומה שהייתי, אני הלכתי כדי ללכת, אבל בגללך אני לא אכתוב שהלכתי
בשיחות על המשפחה, על סבא ועל סבתא, דודה סיפרה שבזמנו היא הלכה לסבתא ממאיוק ברמלה עם בעלה של אורה שהיה אז החבר שלה. הוא נשא את סבתא על הידיים כי היא שקלה 30 קילו, והביאו אותה אל דודה הביתה
דודה סיפרה שדוד אורי ז"ל ותבדל לחיים ארוכים דודה שושנה נהגו להיתלוצץ ולהקניט זה את זה. לדוד אורי קראו רבי מאיר. הנה דוגמא לשיח ביניהם. דודה שושנה אומרת: רַבִּי מֵאִיר אֲוַז קֶרְדֲה, סִיךְ קוּנֶה מֲגַּז קֵרְדֲה- רבי מאיר החליף (כנראה בגדים), הוא הכניס קיסם לישבן של הזבוב. דוד אורי עונה: רַבִּי מֵאִיר אֲוַז קֶרְדֲה, סִיךְ קוּנֶה תוֹ קֵרְדֲה - רבי מאיר החליף (כנראה בגדים), הוא הכניס קיסם לישבן שלך.
 ועוד אחד שדוד אורי קרא לדודה שושנה עֲלִיֲה דֶּרָאז - עליה ארוך, כי היא היתה גבוהה, אבל דודה רחל לא זכרה את כל הפתגם

לסיכום מאד נהניתי מהביקור אצל דודה רחל. ראשית כי לא ראיתי אותה הרבה זמן וזכיתי לשבת אתה כשעתיים וחצי מהנות. ושנית ויותר חשוב שמצב הרוח של דודה עלה וצחקנו המון. הבטחתי לה שאבוא לבקר לעתים יותר קרובות בלי נדר שאישאללה הקורונה תיעלם במהרה

בהזדמנות זו אני פונה לילדים של דודה שושנה ומבקש לומר לי מתי ואיך אפשר יהיה לבקר את דודתנו היקרה שושנה ואשמח להגיע

ואלה הקלטות קודמות של דודה רחל

עברית

קילו אורז, קילו מאש
השובב הגיע, והיזהר לך


פרסית

יַה מַאן בֵּרֵיינְג',דוֹ מַאן מָאש
שֲלוֹק אוּמֲדֲה, וֹהָדֵר בָּאש
 

באתי לנשק אותך ולא נתת לי
אז אני אהיה ברוגז ואתפנק
ולא אעשה אתך שולם

אוּמֲדַם מָצֵ'ת קוֹנַם תוֹ נֲגוֹזָשתִי
מֲנַן קַ'ר מוֹקוֹנֲמוֹ נָאז מוֹקוֹנֲמוֹ
 נֲמוֹקוֹנֲם אָשתִי


ביום ב 26 באפריל 2021, ביקרנו דינה ואני אצל דודה רחל
דיברנו עם דודה על הא ועל דא וגם על הבריאות שלה. בין היתר חשבתי שננסה לדובב את דודה לדבר יזדית , כדי שאולי נלמד מעט מהשפה הזאת שדורות דיברו בה.

הוידאו הקצר הזה הוא בענייני בריאות


הוידאו הזה שווה צפיה כי צחקנו בה די הרבה וגם הוספנו כמה מלים לאוצר הדל של המלים שלנו ביזדית



הסרטים הבאים של דודה רחל צולמו ע"י שלמה והועברו אלי בתאריך 1 במרץ 2022. זה אוסף של פתגמים בפרסית עם תרגום של דודה רחל



















שירים ופתגמים עממיים


דודה רחל זוהר

דודה שושנה כהן

דינה אוריאן נתן

שמעון פיקאלי

פרפראות מיזד